Status de disponibilidade: | |
---|---|
Quantidade: | |
QSDS 2000
UFEC
Introdução à configuração rápida do freezer
速冻机配置介绍
(1) O corpo do armazém com isolamento térmico é uma placa rígida de poliuretano de aço inoxidável de dupla face produzida pela Aowei Company. Consiste em uma placa de armazém lateral, uma placa de armazém inferior e uma placa de armazém superior. A placa do armazém lateral, a placa do armazém inferior e a placa do armazém superior têm 150 mm de espessura. A densidade da espuma e a densidade aparente são ≥42kg/m³.
保温库体为奥威公司生产的双面不锈钢硬质聚氨酯板,由侧库板、底库板、顶库板组成,侧库板、底库板、顶库板为120mm厚,发泡密度容重为≥42kg/ m³。
(2) O corpo do armazém de isolamento térmico é suspenso no solo da oficina de processamento por uma estrutura integral de aço inoxidável, e a estrutura é suportada por uma base de ajuste de aço inoxidável, que pode ser ajustada de forma flexível para cima e para baixo de acordo com a situação real de a oficina.
保温库体被整体不锈钢框架架空在加工车间地面上,框架用不锈钢调整底座支撑,可根据车间的实际情况上下灵活调整。
A placa inferior está equipada com uma pia inclinada. O freezer rápido foi projetado para permitir que o operador caminhe pelos dois lados para limpar o interior detalhes.
(3) Uma caixa especial de gancho é usada para conectar as placas da biblioteca com forte força de travamento. A lacuna côncavo-convexa entre as placas da biblioteca é selada com um agente espumante autopulverizador de um componente enlatado, e as costuras externas da placa são complementadas com selantes de silicone ecológicos. Para bloquear a troca de gases frios e quentes dentro e fora da câmara frigorífica.
库板之间采用特制钩销盒连接,锁紧力强,库板之间凹凸间隙采用罐装单组份自喷发泡剂密封,外板缝辅以环保型硅酮密封胶密封,以阻隔冷库内外的冷热气体交换。
(4) A placa lateral do armazém está equipada com a porta do armazém de manutenção correspondente e o tamanho da abertura da porta da câmara de congelamento rápido é de 600 mm * 1500 mm. A espessura do corpo da porta é de 120 mm e é feita de aço inoxidável dupla face. A moldura da porta possui silicone embutido resistente ao aquecimento elétrico de baixa temperatura.
侧库板配置相应的检修库门,速冻腔门洞尺寸为600mm*1500mm 。门体厚度120mm,采用双面不锈钢制成。门框内置硅胶耐低温电加热。
(5) A porta do armazém adota dobradiças fundidas de precisão em aço inoxidável e travas de segurança da marca alemã, que são resistentes e duráveis.
库门采用不锈钢精铸铰链及德国品牌安全锁,坚固耐用。
(6) As extremidades de entrada e saída do armazém de isolamento térmico são fornecidas com compartimentos independentes, que podem isolar o ar interno e externo do conluio e evitar perda de energia.
保温库体出入料端带有独立的隔间腔体,隔绝内外空气串通,避免能耗损失。
(7) A estrutura e o painel da correia de crosta de contato são feitos de aço inoxidável SUS 304 e são montados por modularização integrada. Os suportes da correia transportadora são feitos de material HDPE, que pode suportar alto atrito e desgaste quando em contato com a superfície da correia transportadora.
输送带框架及面板为SUS 304不锈钢材质制作,采用集成模块化拼装。输送带支撑采用HDPE材料制作,在与输送带表面接触时可承受高摩擦和磨损。
Introdução à configuração rápida do freezer (sistema de controle)
速冻机配置介绍(控制系统)
(1) O sistema de controle cobre uma variedade de links elétricos, como RS485, Ethernet, etc.; uma variedade de protocolos de comunicação, como Ethernet industrial, RS485, MPI, comunicação S7, MODBUS TCP, etc.
控制系统涵盖多种电气链路,如RS485 、以太网等;多样性的通讯协议,如工业以太网、 RS485 、MPI 、S7 , MODBUS TCP .
(2) Controlador: Adote PLC da série Siemens S7-1200, CPU1214 AC/DC/RLY; Memória de trabalho de 100 KB, cartão de memória opcional pode realizar o transplante flexível do programa. A interface homem-máquina adota a série Siemens Leisure TP700, tela de operação simples + sistema de aviso de falhas perfeito + backup de arquivo de dados + monitoramento da curva de temperatura em tempo real = interação homem-máquina perfeita. Instrumento independente de exibição da temperatura do dispositivo, fornecido pela OMRON.
控制器: 采用西门子S7-1200系列PLC ,CPU1214 AC/DC/RLY ;100 KB . ,简洁的操作画面+完善的故障警示系统+数据的归档备份+温度实时曲线监控=完美的人机互动。独立的设备温度显示仪表,由欧姆龙提供。
(3) Modo de operação: operação automática e operação manual; os dois modos são independentes, mas complementares entre si. Quando um dos modos falha, o outro modo pode ser usado inteiramente para evitar tempo de inatividade do equipamento.
操作模式:自动操作与手动操作;两种模式互相独立但又互相补充。当其中一种模式出现故障时,可以完全采用另一模式操作,避免设备停机。
(4) De acordo com diferentes produtos, os usuários podem definir uma série de velocidades de fórmula diferentes por conta própria, o que é conveniente de operar.
用户可根据产品的不同,可以自行设置多个不同的配方转速,操作便捷。
Introdução à configuração rápida do freezer
速冻机配置介绍
(1) O corpo do armazém com isolamento térmico é uma placa rígida de poliuretano de aço inoxidável de dupla face produzida pela Aowei Company. Consiste em uma placa de armazém lateral, uma placa de armazém inferior e uma placa de armazém superior. A placa do armazém lateral, a placa do armazém inferior e a placa do armazém superior têm 150 mm de espessura. A densidade da espuma e a densidade aparente são ≥42kg/m³.
保温库体为奥威公司生产的双面不锈钢硬质聚氨酯板,由侧库板、底库板、顶库板组成,侧库板、底库板、顶库板为120mm厚,发泡密度容重为≥42kg/ m³。
(2) O corpo do armazém de isolamento térmico é suspenso no solo da oficina de processamento por uma estrutura integral de aço inoxidável, e a estrutura é suportada por uma base de ajuste de aço inoxidável, que pode ser ajustada de forma flexível para cima e para baixo de acordo com a situação real de a oficina.
保温库体被整体不锈钢框架架空在加工车间地面上,框架用不锈钢调整底座支撑,可根据车间的实际情况上下灵活调整。
A placa inferior está equipada com uma pia inclinada. O freezer rápido foi projetado para permitir que o operador caminhe pelos dois lados para limpar o interior detalhes.
(3) Uma caixa especial de gancho é usada para conectar as placas da biblioteca com forte força de travamento. A lacuna côncavo-convexa entre as placas da biblioteca é selada com um agente espumante autopulverizador de um componente enlatado, e as costuras externas da placa são complementadas com selantes de silicone ecológicos. Para bloquear a troca de gases frios e quentes dentro e fora da câmara frigorífica.
库板之间采用特制钩销盒连接,锁紧力强,库板之间凹凸间隙采用罐装单组份自喷发泡剂密封,外板缝辅以环保型硅酮密封胶密封,以阻隔冷库内外的冷热气体交换。
(4) A placa lateral do armazém está equipada com a porta do armazém de manutenção correspondente e o tamanho da abertura da porta da câmara de congelamento rápido é de 600 mm * 1500 mm. A espessura do corpo da porta é de 120 mm e é feita de aço inoxidável dupla face. A moldura da porta possui silicone embutido resistente ao aquecimento elétrico de baixa temperatura.
侧库板配置相应的检修库门,速冻腔门洞尺寸为600mm*1500mm 。门体厚度120mm,采用双面不锈钢制成。门框内置硅胶耐低温电加热。
(5) A porta do armazém adota dobradiças fundidas de precisão em aço inoxidável e travas de segurança da marca alemã, que são resistentes e duráveis.
库门采用不锈钢精铸铰链及德国品牌安全锁,坚固耐用。
(6) As extremidades de entrada e saída do armazém de isolamento térmico são fornecidas com compartimentos independentes, que podem isolar o ar interno e externo do conluio e evitar perda de energia.
保温库体出入料端带有独立的隔间腔体,隔绝内外空气串通,避免能耗损失。
(7) A estrutura e o painel da correia de crosta de contato são feitos de aço inoxidável SUS 304 e são montados por modularização integrada. Os suportes da correia transportadora são feitos de material HDPE, que pode suportar alto atrito e desgaste quando em contato com a superfície da correia transportadora.
输送带框架及面板为SUS 304不锈钢材质制作,采用集成模块化拼装。输送带支撑采用HDPE材料制作,在与输送带表面接触时可承受高摩擦和磨损。
Introdução à configuração rápida do freezer (sistema de controle)
速冻机配置介绍(控制系统)
(1) O sistema de controle cobre uma variedade de links elétricos, como RS485, Ethernet, etc.; uma variedade de protocolos de comunicação, como Ethernet industrial, RS485, MPI, comunicação S7, MODBUS TCP, etc.
控制系统涵盖多种电气链路,如RS485 、以太网等;多样性的通讯协议,如工业以太网、 RS485 、MPI 、S7 , MODBUS TCP .
(2) Controlador: Adote PLC da série Siemens S7-1200, CPU1214 AC/DC/RLY; Memória de trabalho de 100 KB, cartão de memória opcional pode realizar o transplante flexível do programa. A interface homem-máquina adota a série Siemens Leisure TP700, tela de operação simples + sistema de aviso de falhas perfeito + backup de arquivo de dados + monitoramento da curva de temperatura em tempo real = interação homem-máquina perfeita. Instrumento independente de exibição da temperatura do dispositivo, fornecido pela OMRON.
控制器: 采用西门子S7-1200系列PLC ,CPU1214 AC/DC/RLY ;100 KB . ,简洁的操作画面+完善的故障警示系统+数据的归档备份+温度实时曲线监控=完美的人机互动。独立的设备温度显示仪表,由欧姆龙提供。
(3) Modo de operação: operação automática e operação manual; os dois modos são independentes, mas complementares entre si. Quando um dos modos falha, o outro modo pode ser usado inteiramente para evitar tempo de inatividade do equipamento.
操作模式:自动操作与手动操作;两种模式互相独立但又互相补充。当其中一种模式出现故障时,可以完全采用另一模式操作,避免设备停机。
(4) De acordo com diferentes produtos, os usuários podem definir uma série de velocidades de fórmula diferentes por conta própria, o que é conveniente de operar.
用户可根据产品的不同,可以自行设置多个不同的配方转速,操作便捷。